За какие русские слова можно получить?

Когда вы едете заграницу, лучше заранее подготовьтесь и убедитесь, что Ваш лексикон в этой стране никого не обидит. А то, знаете ли, есть много вариантов развития событий. Вы знали, что если спросить у француженки, где бассейн, вы как бы намекнете ей на обвисшую грудь? Не знали? Вот вам список слов их значений на иностранных языках, на вооружение. Возможно, это поможет вам избежать многих неловких ситуаций:


Папайя
В странах Центральной Америки и на Кубе слово "Папайя" равнозначно русскому эвфемизму "пилотка", только испанский вариант значительно грубее. Если хочешь заказать этот фрукт, например, на Кубе, проси fruta bomba.

Актуально в: Гватемале, Гондурасе, Кубе, Коста-Рике, Никарагуа, Панаме, Сальвадоре

Девка
По-русски "девка" звучит довольно грубо, а у чехов еще грубее. По-чешски девка - нецензурное слово, означающее "проститутка"
Актуально в Чехии


Кант
Безобидный русский "кант" в англоговорящих странах - матерщина. По-английски cunt - это нецензурный вариант слова "вагина".
Актуально в: Великобритании и странах Британского Содружества, Австралии, Индии, Пакестане, ЮАР


Кис-кис
В странах, где говорят на арабском языке, не надо подзывать кошку по-нашему - "кис-кис". Словом "кис" в арабском нецензурно называют главный элемент женской репродуктивной системы.
Актуально в: ОАЭ, Алжире, Египте, Иордании, Ираке, Мавритании, Марокко, Саудовской Аравии, Сирии



Конверт
Слово "конверт" образовано от французского глагола couvert - покрывать. Однако для франкоговорящих "конверт" в русском варианте произношения - нецензурное словосочетание, которое переводится как "зеленая вагина" (con vert).
Актуально в: Алжире, Франции, Бельгии, Канаде, бывших французских колониях



Счет
По-французски точно так же звучит слово "сортир"
Актуально в: Алжире, Франции, Бельгии, Канаде, бывших французских колониях


Чё
Русское разговорное "чё" во Вьетнаме - грубое ругательство, "сволочь"
Актуально во Вьетнаме

promo ru_open март 17, 15:37 534
Buy for 120 tokens
Мы прилетели в Крым и предложили крымчанам на улицах Ялты поблагодарить Украину и украинскую власть. Вот что из этого вышло. Ответили крымчане и один француз: То же самое - только текстом: Вопрос: ЗА ЧТО БЫ ВЫ ХОТЕЛИ ПОБЛАГОДАРИТЬ УКРАИНУ И УКРАИНСКУЮ ВЛАСТЬ? Александр и Татьяна, Ялта…
вот по поводу сортира во Франции вспомнилось)) как мы студентами мотнулись на одну ночь в Париж из Гамбурга. И попали в метро, стали искать выход, а там везде написано "сорти" ну мы - нее, там туалеты везде, а где же выход?))) Тыкались, тыкались, пока не дошло, что сорти -все же выход по-французски))
и добавить могу по-корейски слово "зажигалка" слышится примерно как пошел на х.., "щипал" то же самое, и обычное слово "кабан" значит сумка))
Надо для туристов составить специальную памятку и выдавать при пересечении границы))
Интересные термины, а на русском звучат так безобидно)
Впрочем, верно и обратное, многие иностранные слова для нашего восприятия звучат двусмысленно)
во Вьетнам поеду "чо" говорить не буду, гыгыгы!
спасибо за информацию... удивительно насколько можно по незнанию попасть в неудобное положение....
"зубы" - невыносимо звучит для некоторых мусульманских народов - ругательство))

Edited at 2015-10-06 02:32 pm (UTC)
не помню точно, но что-то ужасное, читала)
советую добавить слово курица, так как странах, где властвует сербско-хорватский язык, созвучное ему "курац" - это мужской половой орган. некоторые еще не советуют и слово спички, уж очень оно созвучно "пичка" - женский половой орган. стандартное ругательство, например, "пичка материна"
некоторые неразумные молодые официанты в той же Черногории очень веселятся, когда девушки заказывают курицу (сам несколько раз наблюдал). а ведь должны были привыкнуть.
Все французские примеры - не правда. Можете сколько угодно говорить француженкам бассейн и конверт - никто о вас плохо не подумает. Просто не поймут о чем вы
забил convert я в гугль тупо - перевелось как "конвертировать". свистишь ты, автор, насчёт ругательств
Ну я же не придумала это, а взяла из источника. Пардон за дезу, я невиновник(
не пей больше из этого источника, козлёночкой станешь)))

Забавный кот на картинке). Опасно говорить лишнее)

Спасибо! Отличная развлекательная статья, очень понравилась, хотя я, как профессиональный филолог и лингвист, многие слова уже знала. Не сомневаюсь, что другим они также доставят удовольствие.
ой. посмеялась. Вот так международное общение. И почему так? языки имеют многие общие корни, разделены на группы. Интересно, матовые и ругательные слова входят в предмет изучения лингвистами и обобщения?
забавнее всего про Папайю - учитывая что она там вроде как и произрастает. Она по-другому чтоль зовется?
Самое главное - не надо материться в ЛЮБОЙ стране! В некоторых могут и застрелить.
Нельзя также в англоязычных странах употреблять слово "книга"
Она звучит так как оскорбительное обращение к негру