Как учить русских, не зная русского

В конце 90-х годов прошлого века в России появилась мода на преподавателей-иностранцев, которые обучают студентов своему родному языку. Практику эту назвали «иностранный с носителем языка». Сами преподаватели, как правило, русского языка не знают, чтоб не облегчать жизнь своим студентам. И именно этот факт усложняет их собственную жизнь в нашей стране.



Одним из таких преподающих носителей языка и стал британец Питер Эллис. Приехав в Санкт-Петербург работать в СПбГУ, Эллис задержался в России на 17 лет. За это время он успел обзавестись семьёй, но так и не выучил русский язык, что, по его словам, совершенно не мешает ему быть понятым россиянами:

«Говорить по-русски у меня не получается: я просто неправильно слышу слова. Как вы это говорите? Мой мир похож на немой фильм Чарли Чаплина. Но благодаря тому, какие русские люди на самом деле, я выживаю без умения говорить по-русски. В Британии, если вы не говорите по-английски, вы погибли. С вами будут любезны примерно минуту, а потом отмахнутся: вы чужак».



Семнадцать лет жизни в России полностью изменили его мнение о нашей стране:

«До того, как приехать в Россию работать, я слышал много историй о недружелюбии русских и представлял страну местом, полным несчастных, неулыбающихся людей, работающих на фабриках, а атомная бомба была сильнейшей угрозой моего детства».

Когда в январе 1998 года его отправляли в командировку в Санкт-Петербург, Эллис взял обещание, что, если ему не понравится, то через месяц вернётся в родные пенаты. Ему это клятвенно пообещали. Но прошёл месяц, потом пролетели и первые полтора года контракта, а в Великобританию он не вернулся.

С теми ситуациями из российской жизни, с которыми Питеру Эллису самому не справится, помогает его супруга. По поводу сложностей нашей жизни, с которыми он сталкивался, Эллис говорит: «Чтобы получить водительские права в Великобритании, вы заходите в интернет и подаёте заявку онлайн. И платите онлайн – всё делаете через интернет. А если нет, то распечатываете документы и отправляете по почте. Здесь же нужно сходить к одному врачу, к другому, к третьему. А потом уже пойти и подать документы. Это четыре разные очереди, и в каждой нужно присутствовать лично. В Британии так было 30 лет назад»



Но при всём при этом Питер Эллис совершенно неожиданно для себя выяснил, что «люди в России на самом деле очень милые»: «Я был на вечеринке: в половину второго ночи около двенадцати человек стояли в комнате и пели на идеальном английском. Тогда я начал понимать, что у русских людей есть сторона, о которой на Западе не знают. Снаружи они выглядят грубыми и суровыми, но внутри оказываются чрезвычайно открытыми: если нужна помощь, мне всегда её окажут. В Великобритании наоборот: вам помогут, если это их обязанность, но стараться ради вас не будут».

Случаев убедится в своём мнении было более, чем предостаточно. Однажды, находясь в Москве по делам, Питер Эллис потерял пакет документов. Благо дело, среди всего прочего там находилась его визитка. Документы нашла женщина. Она сразу поняла важность своей находки и решила немедленно отыскать владельца. Позвонив по указанному в визитке домашнему телефону, она узнала о его месте нахождения в Москве. После чего взяла такси и привезла документы.

В настоящее время Питер Эллис даже и не задумывается о том, чтоб вернуться в Великобританию. Он даже придумал себе очень интересное хобби: «Заставить русского человека улыбнуться, показать другую сторону своего характера. Ведь когда вы улыбаетесь, вы такие милые».

promo ru_open март 17, 15:37 557
Buy for 120 tokens
Мы прилетели в Крым и предложили крымчанам на улицах Ялты поблагодарить Украину и украинскую власть. Вот что из этого вышло. Ответили крымчане и один француз: То же самое - только текстом: Вопрос: ЗА ЧТО БЫ ВЫ ХОТЕЛИ ПОБЛАГОДАРИТЬ УКРАИНУ И УКРАИНСКУЮ ВЛАСТЬ? Александр и Татьяна, Ялта…
полностью согласен:
тренер по футболу вофсе не обязан быть мастером- футболистом...
ПыСы: я бы смог научить русскому языку иностранцев... лучше англичан- они бы меня аглицкому учили...
"Говорить по-русски у меня не получается: я просто неправильно слышу слова. Как вы это говорите?"

Русский язык - сильно сложный для англичан. Они его выучить не в состоянии. Хотя бывают исключения.
Бывают и много. Возможно, им просто немного сложнее его освоить. Вам так не кажется?
по первому абзацу: у преподавателя языка и его ученика
должен быть один и тот же родной язык.

то есть, обучать русскоязычных английскому должны
преподаватели, у которых родной язык - русский.
так преподаватель видит, куда хочет "свернуть" мозг
ученика, когда он ведет его по заросшей травой тропинке новой темы.

простой пример. THIS is a pen. - IT is a pen. в чем разница.
если курс разработаны иностранцами, то он ориентирован на западный
тип мышления. западные языки намного более сходны меж собой, чем с русским.
во всех этих языках слово ЭТО переводится в ДВА способа.
поэтому никто не пытается объяснить разницу. европейцам сразу всё ясно.
А как же "стрессовый" подход в изучении? Он бывает намного эффективнее.
часто иностранцы отзываются о русских теплее, чем мы сами о себе) поразительная закономерность
Главное - поразить иностранца с позитивной стороны для начала. А эффект, естественно, будет более мощным, чем применительно к соотечественникам. Так что вы правы)
Не сталкивался с таким) Я в литературном классе учился, а потом журфак закончил)
А по мне русские всегда открыты и дружелюбны, только если это не псевдо патриоты и псевдо верующие, а умные , образованные. интеллигентные.

Хотя у любой нации есть и злые и дружелюбные.
Практиковал такое.
При минимуме знаний грамматики и словарном запасе - с носителем лучше. Он, пользуясь минимумом может объяснить значение\применение других слов, времен,конструкций..

Но, когда ни в зуб ногой и для взрослого... Я х.з. вряд ли.
А когда люди приезжают в другую страну и за два месяца осваивают язык. Таких случаев полным-полно)

Я знаю как все разъяснять без слов

Edited at 2015-08-03 02:21 pm (UTC)
Классическое задорновское ".., и совсем не так надо произносить "the table" согласно последним инструкциям ВЦСПС" ушло в прошлое. )))

Кстати, если не обшибаюсь, бывают случаи и диаметрально противоположные. Скажем, Наталья О'Шей, более известная как Хеллависа, в бытность свою работала в Дублине, преподавала ирландцам ирландский язык)).
Правильно зачем ему возвращаться в Великобританию. если у него наверное зарплата в России в разы больше, чем на родине.
Вот и сидит себе, не горюет.....
Жить в стране 17 лет и не выучить русский... Удивляюсь, что это за преподаватель,,,?
Видимо, он принципиально отрицает русский язык. Или просто постоянно во внутреннем диалоге, что не слушает никого. Кто его знает, почему так!)
Для того, чтобы открыть и развить что то новое, нужны знания русского, а также навыки работы с людьми. Но часто сами не знают, но вот поучить любят.
...Но при всём при этом Питер Эллис совершенно неожиданно для себя выяснил, что «люди в России на самом деле очень милые»:

естественно очень милые, кто бы сомневался
в корее тоже очень вотсребованы нейтивы. Агличае и амеры зашибают хорошие деньги, не являясь учителями. Они работают в садиках и школах. Требуется просто говорить на -английском.
Часто русских, хорошо владеющих англ, выдают за канадцев и тд. Менеджеры снижают цену конечно. Настоящий нейтив получает 50-60 баксов вчас. Поддельный -30-40.
Я работала полгода. Есть те,кто годами работает и врет директору садика и родителям..

Edited at 2015-08-03 02:40 pm (UTC)
Интересно. Особенно про тех, кто выдает себя за того, коим не является