Иностранцы о русском языке

Когда проходишь мимо компании китайских туристов, которые по непонятным причинам обычно разговаривают крайне громко, иной раз думаешь "О, Боги, как же они друг друга вообще понимают, с этим набором звуков?!".
Когда пытаешься объяснить иностранцу дорогу, или ответить на вопрос "Где находится Казанский собор?", невольно упрекаешь английский язык в скудности и серости.

  Если на твоем пути попадаются японцы, складывается ощущение, что они язык позаимствовали у кошек, со своими протяжными "мяо ляо".
Родной язык тебе кажется самым адекватным , простым , понятным, мелодичным, близким к совершенству... Но, к счастью ли, к сожалению ли, иностранцы тебя воспринимают ровно так же, как и ты их "Что? И на этом языке они разговаривают?! Как!?".

  Итак, что иностранцы думают о нашем, русском языке? Готовьтесь удивляться.












Спасибо за внимание!
promo ru_open march 17, 2018 15:37 565
Buy for 120 tokens
Мы прилетели в Крым и предложили крымчанам на улицах Ялты поблагодарить Украину и украинскую власть. Вот что из этого вышло. Ответили крымчане и один француз: То же самое - только текстом: Вопрос: ЗА ЧТО БЫ ВЫ ХОТЕЛИ ПОБЛАГОДАРИТЬ УКРАИНУ И УКРАИНСКУЮ ВЛАСТЬ? Александр и Татьяна, Ялта…
А говорят, что только Безруков может играть любого человека) А тут Уилл справляется!)
если Безруков это брутально и маскулинно, то я Алла Борисовна Пугачёва
Оооо, Саша Грей моя любимая, она любит Россию
Когда говорят, что Грей что-то любит, в мыслях совсем не то понимание, что обычно)
Ну так, пожалуй, про любой язык сказать можно. Но что-то на интонационную значимость речи мало кто внимание обратил.
Дин, пенсионер из Новой Зеландии какой-то подозрительный :)))
Имел дело со многими иностранцами. Окончания русского языка-большая проблема для них.
"невольно упрекаешь английский язык в скудности и серости" ... такое может сказать только человек с уровнем языка туриста ,нечитавшим Шекспира в оригинале.

Для меня родной болгарский, русский начал учить в лет десять в месте с немецким , ничего сложного не было , так как буквы наши да и язык тоже диалект болгарского т.к. в свое время старославянский ,он и есть болгарский ,был языком славян.
Немецкий дался намного сложнее и нахожу его более богатым, на нем можно более правильно и точно выражать свои мысли .
Русский масквича
и жителя Ростова на дону звучат совершенно по разному
Подбор картинок, конечно, оригинальный. К слову, музыканты из Раммштайн, которые у вас на немецкой картинке, очень хорошо относятся к русскому языку. Возможно потому, что учили его в школе )
Понравилоась оценка Альбертины из Германии. Уж более грубого языка, чем немецкий, трудно себе представить! "Неприятные на слух звуки". Чья бы корова мычала! :-)