noordenwind (noordenwind) wrote in ru_open,
noordenwind
noordenwind
ru_open

Categories:

«Концовка с двойным суицидом». Крупнейшие культурные потрясения американцев в России

Американец Тим Венгер никогда не был в России. Но знакомство с русской девушкой (московской музыканткой) и насыщенные выходные на Бали вместе с ней только подкрепили уверенность иностранного журналиста и путешественника, что политика страны и поведение простых людей - совершенно разные вещи: "Позднее, освещая новости (олимпийские скандалы и расследование в связи с выборами 2016 года в США), я поймал себя на мысли: как это выглядит с другой стороны? В частности, с какими культурными потрясениями американцы сталкиваются в России? Более того, что среднестатистический россиянин думает о туристе-американце? - написал американец и приступил к изучению самых больших потрясений, которые ждут американцев в России-матушке:

Первые впечатления и презрение русских к болтовне
Американцы болтливы, и часто разговаривают громко. Это резко контрастирует с тем, как ведут себя многие русские, вот как Томас Брэкинридж объясняет это: «В американской культуре мы гораздо более свободно делимся общей информацией. Мы привыкли воспринимать картину в целом, поэтому части повествования могут быть изменены, чтобы достичь итоговой цели. Русские ведут себя совсем иначе: никто никогда не даст вам полную картину происходящего, только минимум информации, необходимой для того, чтобы выполнить следующий шаг».

Нравится ли русским разговаривать с американцами? «Всё зависит от американского туриста», - отмечает Борис Эзомо. Подходящий ответ, я полагаю. Это истинно для людей любой национальности, независимо от того, куда вы едете. Вспоминая о моей подруге из Москвы: наши беседы, хоть и приятные, часто были весьма непродолжительны. Много времени мы провели в тишине, что напомнило мне об эпизоде программы «Invisibilia» (прим., «Невидимый», программа на Национальном общественном радио США), в котором рассказывалось о том, как трудно работать в МакДоналдс в России, просто потому что от работников ожидают, что они будут много улыбаться.

И это можно объяснить: «Русские не любят тратить время на пустую болтовню, которая ничего не значит: мы очень прямые и предпочитаем обращаться сразу к сути разговора», - объясняет Марина Виноградова. «Если ты встречаешь соседа, и тебе нечего ему сказать, ты не останавливаешься поболтать о погоде и последнем футбольном матче. Ты просто здороваешься и продолжаешь делать то, что делал».

Американка Морган Круассан побывала в России и не может сказать об общении с местными жителями ничего плохого: «Хотя они могут быть неразговорчивыми, люди, с которыми я имела дело, проявили неподдельный интерес ко мне и моей поездке и всегда были готовы помочь – мой русский был очень неуверенным, но люди, у которых я спрашивала дорогу или помощи, всегда следили за тем, чтобы я получила правильную информацию и не терялась». Прекрасным примером доброжелательности местных жителей является то, как Морган пересекала границу между Белоруссией и Россией. Она объясняет: «Я должна была заполнить иммиграционную форму, которая была полностью на русском языке. Я не смогла понять 80% этого, поэтому, не спрашивая, старший служащий поезда принес в мое купе полный чайник и чашки и потратил 30 минут на ее заполнение».

Я спросил свою подругу о поездке в Россию, и она хвалила ее, отметив, что и в Москве, и Санкт-Петербурге вполне привыкли к туристам. Просто не поднимайте политику. «Политика - это совсем другое дело, - заметила Лаура Хэнкок на сайте Quora. «Но с точки зрения людей, да. Русским, похоже, нравятся американцы, или, по крайней мере, им нравилась я. И они мне понравились».

Про разницу в образе жизни
Как вам четыре недели оплачиваемого отпуска? Просто восхитительно для большинства американцев, ведь 23% населения не имеют оплачиваемого отпуска вообще. «У людей есть как минимум 4 отпускных недели в году. Так что пара длительных поездок не являются чем-то неслыханным», - поясняет Мария Гузенко для Quora.

Мария также отметила два больших плюса Москвы в сравнении со Штатами: развитую транспортную инфраструктуру Москвы и «культуру» прогулок (прим, большинство людей в США ездят на машинах и очень редко ходят куда-то пешком) . «Мне очень понравилось, что в России много гуляют. Вместо того, чтобы сидеть на пятой точке в баре, у тебя есть возможность исследовать город и быть физически активным», - рассказывает Мария.

Русские, похоже, не стремятся соответствовать чьим-либо ожиданиям. «Мне нравится, что никто не навязывает мне свою точку зрения ,- Дмитрий Ким .- «Как будто нету никакой общей точки на что-либо, следовательно, ты волен выбирать свой собственный путь, и никто не будет тебя осуждать. Подобное циничное, нигилистическое отношение делают жизнь в некотором роде расслабленной».

Члены ЛГБТ сообществ могут выразить другое мнение, однако, это зависит от их конкретного места пребывания в стране. Много где в России уже долгое время не принимают ЛГБТ.

Про русскую склонность к драматизму
«Русские значительно более суеверны, чем американцы», - отмечает Кирилл Валяс. Марина Виноградова поддерживает своим внушительным пассажем: «Наша культура содержит мириады суеверий, относящихся почти к любой сфере. Даже если ты не очень суеверный человек, сотни суеверий всплывают в твоей голове каждый день: не пожимай руки через порог, а то поссоришься. Не сиди на углу стола, а то замуж не выйдешь. Не возвращайся домой, если что-то забыл - будет неудачный день».

В повседневных событиях драматизм проявляется не меньше, по слова Ли Зэ. Русская экспрессия – это «помпезность с артистическим уклоном относительно американских стандартов. Если вы посмотрите на российских фигуристов, которые исполняют Ромео и Джульетту – обязательно это концовка с двойным суицидом. В то время, как у американских фигуристов это нечто джазовое или жизнерадостно-романтичное. Да и костюмы у русских будут трепетно чёрными или белыми».

О гостеприимстве
Еды, напитков, супов, блинов, чая и, конечно же, водки в России много. Все выступает в качестве общей основы для социальных мероприятий, отмечает россиянка Марина: «Многие места в мире известны своей любовью к чаю, но никто не пьет столько чая, сколько русские. Я каждый день пила около 3 литров чая: когда мне холодно, когда мне скучно, когда я общаюсь с семьей, когда я навещаю своих друзей, когда я перекусываю перед сном». Кроме того, «Без супа твой желудок высохнет!» - говорила мне мама.

Со всеми этими традициями и предрассудками кажется, что американцы немного читают, прежде чем прилететь в Россию. Возможно, имеет место и немного практики в каменном лице. Тем не менее, в нашу пользу играет русское гостеприимство, о котором все наслышаны. Александр Тихонов упоминает этот момент: «Я хотел бы добавить, что русские действительно любят иностранцев, в том числе американцев, конечно. Мы будем много спрашивать, рассказывать еще больше, приглашать вас куда-нибудь, а затем, вероятно, есть, пить и много обсуждать. На самом деле, нам интересно общаться.

«Как только кто-то пересекает порог вашего дома, он приобретает самую удобную кровать, самые мягкие тапочки и самую вкусную еду в истории человечества», - отметила Марина Виноградова в своей статье. «Это правило распространяется на родственников, друзей, друзей родственников и почти всех остальных».

Источник на английском

Tags: Россия, Россия глазами иностранца, США, обзоры СМИ
Subscribe
promo ru_open september 13, 16:25 303
Buy for 200 tokens
Федя и Вика – нет , это не классическая русская пара, о которой можно подумать, ведь Виктория - американка из Лос-Анджелеса, которая однажды встретила сибиряка Федора. С тех пор они вместе, живут на две страны, и сегодня впервые прилетели в Санкт-Петербург. Виктория: Мы встретились в…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 59 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →