cityformat (cityformat) wrote in ru_open,
cityformat
cityformat
ru_open

Categories:

Жизнь россиянки во Франции: трудности, экономика, карьера

Аня Марченко — еще девочкой переехала из Красноярска в Москву, позже влюбилась и переехала во Францию. Там она выучилась на сценографа и дизайнера, успела поработать в Доме моды Мартина Марджела, поучаствовать в театральных постановках Серебренникова и выставках современного искусства.

Я родилась в Красноярске, училась в школе, а в 11 лет переехала вместе с мамой в Москву. После школы работала на странных работах, в какой-то момент была даже графическим дизайнером, — внимательно присмотрелась к графике и рекламе, попала в первый набор к Грымову, который тогда только открыл свою школу рекламы. И вскоре после этого в 1997 году уехала из России. Мне было тогда 20 лет.

Как решилась:

Французский язык мне внезапно понравился лет в 15, и я стала его изучать просто так, из любви к сложностям. В моей школе была прекрасная учительница французского, которая разрешила мне заниматься вместе с младшими учениками. На тот момент второй язык еще не был введен в программу. Втянулась, стала заниматься дополнительно.

Уехала совершенно случайно, — встретила французского парня, очень влюбилась, прошла экзамены в государственную художественную школу в его городе, и уехала к нему, и учиться заодно. Потом мы расстались, я уехала в Париж, поступила в Высшую национальную школу декоративных искусств на сценографию, и все заверте…

Естественно, уезжать в 90-е было совсем не то же самое, что сейчас — сотовых не было, если друзья переезжали за год или два, пока тебя не было дома — найти человека было невозможно. Даже электронная почта была далеко не у всех. Теперь все с мобильными да мессенджерами; все новости, культура, фильмы, театр — в интернете; все друзья, семья — всегда на связи. Нет чувства изоляции, где ты один на один с чужой средой, языком, правилами игры.

Переезд за рубеж —  уехать туда, или уехать отсюда:

Уехать к кому-то. Я за людьми, скорее, а не за местами езжу. Почему именно этот парень? Кто знает? Да, был момент после разрыва с ним и первого художественного диплома, когда я рассматривала возможность уехать дальше учиться в Америке, там есть сильные художественные школы. И меня туда брали. Но это дикий бюджет на учебу, а во Франции государственные школы подобного уровня были бесплатными. Я решила поступать в лучшую местную на тот момент, где работали потрясающие сценографы, мне показалось это разумным выбором.

Но мне кажется, что я могла бы жить где-нибудь еще, по крайней мере, какое-то время. В Азии, например.

Карьера во Франции:

Я много занималась оформлением выставок, интерьеров, коммерческой графикой. Это бОльшая часть работы сценографа во Франции. Я ушла из театра очень рано, как и практически все мои сокурсники, наверное, из-за общего кризиса во французском театре на тот момент.


В какой-то момент я неожиданно попала в Дом моды Мартин Марджела (Maison Martin Margiela), и работала там дизайнером интерьеров и сценографом. Это был невероятный человеческий и профессиональный опыт, и не настолько уж удаленный от театра — просто вместо текста мы работали с одеждой.

Там было гораздо интереснее, я делала пространства и выставки, графику, и это было отличной профессиональной и человеческой школой. Но дело в том, что этот очень специфичный Дом работает по принципу анонимности, то есть, у меня есть работы, которые были напечатаны в журналах по всему миру и хранятся в Музее Декоративных искусств в Париже, но на них нет моего имени. Такова политика Дома.

После ухода из Дома подписываю работы сама или в соавторстве с мужем Аланом Бюблексом (Alain Bublex), иногда работаю вместе с ним над его проектами, — он достаточно известный художник. Например, я сделала для него сценографию инсталляции в Центре Помпиду, а также сценографию для выставки в Московском музее архитектуры в рамках Биеннале 2013 года, но, к сожалению, этот проект не был осуществлен из-за проблем с бюджетом.

Сцена спектакля «Герой нашего времени», в оформлении которого принимала участие Аня


Сейчас я осмысленно возвращаюсь к практике театральной сценографии, я не хочу жить без театра. Сотрудничала с известным российским режиссером Кириллом Серебренниковым как художник-ассистент (так как он сам подписывает сценографии с недавнего времени).
В 2014 году я с ним работала над спектаклем «Герой нашего времени» в Большом театре, а в 2015-16 — над «Машиной Мюллер» в Гоголь-Центре.

Различия России и Франции:

В 20 лет во Франции ты еще в категории детей. Среди сверстников я себя чувствовала вполне себе тётенькой среди детсадовцев.

Но все эти как бы дети много и с охотой говорили о политике, очень серьезно к ней относились и вообще политически активны.

 В конце концов, всё, что есть человеческого во французских законах, было постепенно завоевано путем демонстраций и забастовок. Для этого нужно как минимум согласие большей части общества, а оно невозможно без понимания общих целей, солидарности, неравнодушия, смелости.

Частная собственность на землю, запрет на проход по лесу, например, по полю, по берегу. Мне это казалось абсурдным — как если бы кто-то пытался огородить воздух. Но теперь и в России заборьё не в диковинку.

Возможность найти любую книгу свободно и в любой момент. Сейчас это странно слышать, но в конце 90-х в России за книгами еще охотились, а в любом французском книжном магазине было раздолье. Я помню состояние ступора перед бесконечными рядами полок — всё, что я искала, было рядом, просто протяни руку …

В какой-то момент мне пришлось самой себе поклясться не читать русскую литературу на французском (хотя ее там было море), а терпеть до Москвы и покупать на русском. Сейчас, кстати, всё ровно наоборот! Многие книги переведены на русский раньше, чем на французский, да и переводы у нас лучше.

Это очень странная вещь на самом деле, когда тебя выделяют жестом только из-за твоего пола. Правда, меня до сих пор шокирует, когда в парижском метро мужчины не уступают место ни пожилым, ни беременным женщинам. Женщины женщинам больше помогают. Или мужчины других национальностей.

Невмешательство. Никто никому ничего не скажет даже в случае полного неодобрения — ни о внешнем виде на улице, ни при каком-то неадекватном поведении, ни о неприемлемой или опасной ситуации. Пройдут мимо. Это вроде бы создает комфортную среду, нет давления со стороны окружающих, но с другой стороны никто и не заступится, в случае чего. Это не равнодушие, а четкий код поведения: не лезть не в свои дела.

Эскиз к спектаклю Pearl (режиссер Р. Боннин)
(Я, кстати, до сих пор охотно лезу, — если кому-то угрожает опасность. И спасаемые не так уж рады! Пример: женщине плохо на улице, сидит на земле. Если предложить ей сбегать за лекарством, или поймать машину, чтобы довезла ее до ближайшего доктора, она откажется. Мальчишки в метро, один другому угрожает открытым ножом, я прогоняю агрессора, но жертва смущена и скрывается при первой же возможности. Банда девушек нападает на одноклассника, отбирает у него телефон, и угрожает баллончиком в глаза. Я вмешиваюсь, но он просит меня уйти, а то ему же будет хуже…)

В случае спорной ситуации, сначала поступают по закону, а потом оспаривают или требуют компенсацию. Не пытаются сразу поступить по разумению и здравому смыслу. Закон един для всех, и даже если он кажется несправедливым, его все равно выполнят.

Иностранный язык учится с трудом, хотя в программе их два-три. Домашние задания занимают гораздо меньше времени, чем в России. В основном, предпочитают, чтобы ребенок умел ладить с людьми и с законом, был жизнерадостным, и любил заниматься хоть чем-то. А оценки — дело не то чтобы десятое, но точно не главное.

Я бы сказала, что в России быстрее адаптируют новые знания, технологии, возможности. Франция достаточно консервативна, и меняется медленнее. Научиться чему-нибудь новому дорого, поэтому используют уже имеющийся материал и знания до ниточки. Апгрейд приходит только с новым поколением, старое в основном не получает новых навыков. В России изменения происходят гораздо быстрее.

Как живется русским во Франции:

Это не моя страна, но я чувствую себя дома, — просто потому, что я здесь прожила долго, многому научилась именно здесь. Сложилась своя паутина из воспоминаний, опытов, нахоженных мест, привычек и удовольствий. Русских стало заметно больше в последние несколько лет, на улице часто слышен русский язык. Мой сын ходит в русскую школу по субботам, но даже в его обычной французской школе есть русскоязычные дети.

Анна за работой (из личного архива)

В какой-то момент я поняла, что у меня больше иностранных друзей, чем французских — люди, которые смогли приспособиться к новой культуре, пережили переезд, заморочки французской бюрократии, которые живут здесь и работают, растят детей, люди, с которыми у меня общего лишь — чужой язык и подобный опыт, оказываются мне лично интереснее. Мне уютнее с кочевниками.

К России, как стране, в целом отношение разное — большинство французов, побывавших в России, хранят о ней очень теплые воспоминания. Я знаю многих, кто тесно связал свою жизнь с Россией, и живет там или часто приезжает.

Работа и жилье:

Найти работу и жилье да, трудно. Рабочий кодекс серьезно защищает права нанимаемых работников, поэтому уволить кого-то достаточно сложно. В связи с этим подписать бессрочный контракт на работу — это большая удача даже для француза. Но есть позиции, куда легче попасть — всё, что связано с новыми технологиями, программисты, рендеры, инженеры. Когда нет долгосрочного контракта, есть фриланс, есть налоговый режим предпринимателя, есть отдельный налоговый режим для художников и краткосрочные контракты. В любом случае, нужна виза с разрешением на работу. Но, например, студентам можно работать вполне официально 20 часов в неделю, где угодно после получения отдельного разрешения на работу. По сравнению с Америкой, это очень облегчает жизнь.

Чтобы найти жилье, нужен долгосрочный контракт или несколько ежегодных налоговых сводок, которые показывают ваш годовой доход. В настоящее время уровень дохода должен быть в 2,5-3 раза выше стоимости квартплаты, или вам нужен финансовый гарант.

При наличии начального капитала жилье можно купить, в конце концов, — заём в банке не так ужасен, а стоимость домов сильно разнится в зависимости от географического положения. В Париже нужно рассчитывать на 7-10 тыс. евро (420-600 тыс. рублей) за метр, но цены меняются по мере удаления от Парижа. Например, уже вдвое дешевле в радиусе 20 км. Еще дешевле в небольших городках в часе езды на поезде.

Оформление Зала Жан Борн в Доме металлургов в Париже

Тяжело было расставаться:

С мамой, конечно. Но так как я уезжала из Москвы, у меня не было особенных причин там оставаться, не было костяка связей, друзей, какой-то своей банды. Переезд из Красноярска в Москву в смысле расставания был радикальнее, у меня до сих пор много внутренней географии связано с Красноярском. Это действительно моя земля. Это очень физическое ощущение.

Экономика жизни во Франции:

Минимальная зарплата (после соцвыплат) в стране около € 1150 (70 тыс. рублей), но с неё еще выплачиваются налоги. А средняя зарплата во Франции — около € 2500-3000 (150-180 тыс. рублей), до налогов. Хорошая зарплата начинается с € 4000-5000 (240-300 тыс. рублей). Большинство французов зарабатывают € 25-30 тыс. (1,5-1,8 млн. рублей) в год — хватает на крышу над головой и ежедневные расходы без причуд.

Про налоги. Ставка меняется в зависимости от того, какой социальный статус у вас и сколько вы зарабатываете. Одинокая мать со средней и низкой зарплатой может и вообще ничего не платить. Иногда так бывает, что зарплату повысили, но и налоги тоже — и человек получает по итогу еще меньше. Я не на зарплате, свободный художник, сама делаю соцвыплаты. В среднем, получается то же, что платила бы в России — около 30% .

Развлечения. В Париже сходить в музей — € 10-12 (600-700 рублей), в кино — € 10, в театр от € 15 до 50, в оперу — от € 50 до 320. Обычный ресторан (без вина) днем € 12-18, вечером € 20-40 на человека. Выпить бокал вина или стакан пива € 5. Кофе € 2,5. По стране цены немного ниже, но не везде!

Жилье стоит очень по разному. В Париже, конечно, дороже, аренда квартирок начинается с 8 м² за € 250-300 (15-18 тыс. рублей), 30 м² уже около € 800-900 (48-54 тыс. рублей), 50 м² можно снять за € 1500 (90 тыс. рублей), за € 1800 можно найти 70 м², а с € 2100 можно искать 100 м².

Большинство молодых французов, отучившихся в Париже, сейчас возвращается в регионы, потому что цены на жилье и общее качество жизни там, конечно, комфортнее. Но существует и соцжилье для студентов и рабочих, конечно, в порядке общей очереди, это может быть долго, в зависимости от ваших пожеланий, но система работает. Цены ниже, чем на частном рынке.

Медицина. Стандартная ставка за приём у частного врача-терапевта — € 25 (1,5 тыс. рублей). Большая часть этой стоимости будет возмещена госстраховкой. Без его рецепта вам не продадут много лекарств, в том числе и антибиотики.

Ниже не бывает. Выше — о да. Врач-специалист попросит уже € 50-70. Очень хороший специалист — € 100 и выше.

В государственной больнице при наличии госстраховки цены вполне человеческие. При серьезных проблемах, где нужна хирургия, анализы, снимки, если действовать по государственной схеме, все займет очень много времени, но расходы будут минимальны, и качество хорошее. Обращаясь в частную клинику, в основном, экономится время, но качество само по себе там не лучше. Государственные больницы оснащены лучше всех, в них есть исследовательские центры, хорошие врачи. Но у них нет времени, поэтому период ожидания встречи может занять несколько недель, а то и месяцев. В принципе, Франция — это медицинская пустыня, врачей не хватает, а хороших специалистов тем более.

Я живу в режиме художника, поэтому у меня нет фиксированного годового бюджета.

Мысли о возвращении:

20 лет — полжизни! Да, конечно, я никогда не уезжала навсегда, у меня и не стояло такой цели. В настоящее время я стараюсь развить работу в России, мне интересно, что здесь происходит в театре и в современном искусстве. Как сценограф, очень надеюсь однажды работать для театра, оперы или музея в Красноярске, а пока слежу по мере возможности за тем, что происходит, за новыми постановками, выставками, людьми…


Источник


Tags: Франция, россияне за рубежом
Subscribe
promo ru_open сентябрь 13, 16:25 291
Buy for 200 tokens
Федя и Вика – нет , это не классическая русская пара, о которой можно подумать, ведь Виктория - американка из Лос-Анджелеса, которая однажды встретила сибиряка Федора. С тех пор они вместе, живут на две страны, и сегодня впервые прилетели в Санкт-Петербург. Виктория: Мы встретились в…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 28 comments