"Ооо, намного лучше равиолли!". Что нравится французам в русской кухне

Не секрет, что многие русские женщины выходят замуж за иностранцев, и уезжают с ними за границу. Или наоборот, иностранные мужья приезжают к своим русским красавицам. Всегда, абсолютно всегда перед девушкой встает вопрос: что готовить? Что из русской кухни можно показать, а что лучше спрятать в потаенных уголках русской души? Раз и навсегда (но только для тех, кто хочет связать свою жизнь с Францией) постаралась ответить на эти вопросы девушка по имени Галина, которая эмигрировала в страну лягушачьих лапок и улиток. Итак, что нравится французам в русской кухне:

Супы
То, что для нас является «первым», для французов не является никаким. Суп для них — это некое старое крестьянское полублюдо, обязательно в форме пюре и без особых изысков. Поэтому супы в нашем понимании, с видимыми кусочками всех ингредиентов, с мясом и черным хлебом — это, как минимум, повод для удивления. А затем и предлог для распроба. А после, если хозяйка справилась, то и повод для восхищения.

Закуски и бутерброды
Закуски в виде соленых овощей, грибочков, копчёной грудинки, маринованного чеснока хорошо зарекомендовали себя на русском столе для французских гурманов. Особенно бойко идут бутерброды с красной икрой — от них откажется редкий французский гость.

Ну а простые бутерброды с сыром или колбасой всегда хороши для перекуса с чаем и кофе или на завтрак.

Борщ
Прекрасный вариант для холодного времени года. К тому же, этот популярный и распиаренный в международном масштабе, суп из свеклы дразнит воображение французов и ничто не может их заставить отказаться от дегустации оного.

Проверяла на многих французских знакомых — равнодушными борщ не оставляет никого, люди либо в него влюбляются (80%) либо сразу понимают, что «это не их блюдо» (20%).

Подавать борщ лучше по-нашему, с мясной нарезкой, чёрным хлебом, рюмочкой водки. Всё это великолепие «ансамблем» составляет прекрасное комплексное гастрономическое удовольствие для иностранцев.

Окрошка
Летний суп. Можно подавать на квасу, кефире или на минеральной воде. Французы, по моим наблюдениям, хвалят и удивляются такому необычному варианту летней трапезы. Но, как и в случае с борщём, не ждите, что он понравится непременно всем.

Салаты
Закуска очень неоднозначная. Оливье, крабовые палочки и прочие майонезные «мимозы» — очень на любителя. «Селёдка под шубой» — уже как-то веселее и популярнее. Овощные (но только без сметаны!) — как правило идут очень неплохо среди французской публики.

Вторые блюда
Прекрасно принимают французские гурманы и вторые блюда из мясной русской кухни.

«Бефстроганов?» — да, и побольше! Котлеты? Дайте попробовать, ммм, вкусно! Тефтели? С подливочкой? Кладите две порции!

Хорошо воспринимают французы и пельмени с варениками.

— Пельмени? Это же как итальянские равиоли?

— Нет, это русское блюдо, сосем другие на вкус.

— Ну давайте попробуем… Ооо, совершенно другие, намного лучше равиоли!

Вареники на французский стол можно подавать всех видов — с картошкой, сыром, творогом, вишней.

Шашлык.
Если замариновать его правильно, по-нашему, а затем поджарить на натуральных углях — французы оценят. Для них замаринованное заранее мясо есть настоящее гастрономическое открытие и, как правило, оставляет очень хорошее впечатление.

На гарнир, а то и как отдельное блюдо, французским гостям можно предложить белорусские драники. Хоть в некоторых видах региональных французских кухонь этот специалитет и присутствует, но если сделать на нём отдельный акцент — французы оценят.

Сладкое на десерт или на завтрак
Французы однозначно любят все наши блинчики, сырники, оладушки, ленивые вареники. Мнут их за обе щеки и нахваливают. Единственный нюанс — не стоит настаивать на поедании всех наших блинов-оладий непременно со сметаной, во Франции этот продукт не имеет такого распространения как в России, а потому им проще уплетать те же сырники с вареньем или мёдом, джемом или сахаром.

Пробуйте угощать французов вышеперечисленными блюдами на завтрак или десерт и вы обязательно получите свою порцию признания.

Пироги, пирожки и ватрушки
Всю эту печёную снедь французы обожают — закрытые пироги с курицей, мясным фаршем или рыбой идут «на ура». Пирожки с мясом, луком и яйцом, капустой, картошкой, субпродуктами вызывают у французов неподдельный интерес. А сладкие пирожки с повидлом или вареньем нравятся всем от мала до велика. Ватрушки — также необычные булочки для жителей Франции, обладающие определенным шармом и хорошим вкусом.

Бублики и пряники
Наши сушки, бублики, пряники и калачи очень нравятся жителям Франции. Их можно привозить в подарок, на них можно приглашать в гости. Особенно если всё обставить в духе настоящей русской чайной церемонии, с блюдцами, самоваром, вареньями и небольшим дижестивом).

promo ru_open september 13, 16:25 289
Buy for 200 tokens
Федя и Вика – нет , это не классическая русская пара, о которой можно подумать, ведь Виктория - американка из Лос-Анджелеса, которая однажды встретила сибиряка Федора. С тех пор они вместе, живут на две страны, и сегодня впервые прилетели в Санкт-Петербург. Виктория: Мы встретились в…
борщ... русская кухня.. майолицо))))
Ну что за бред? Киев - мать городов руських, но не русских.
Это разные слова - разные значения
Когда была Русь, не существовало никакой России.
Дада, а когда была Галлия, не было никакой Франции))))))))
И немцы к германцам тоже никакого отношения не имеют))))))))

вы хоть сами-то поняли, какой бред написали?
Вы просто не в теме борща и его происхождения) Не окраина родина борща)
вот именно, не окраину, но Украина.
Не свеклорщ же, хе-хе)))
Окраина не есть родина борща. Так что обтекайте молча))
В силу вопиющей неосведомлённости «свидомые» укры всерьёз полагают, что борщ – это суп из буряка. Как-никак целых две буквы совпадают! Между тем борщ на Руси был известен весьма давно, когда никакой Ѹкрайны (то бишь Украины) ещё и в проекте не было. Первоначально борщом называли похлёбки, приготовленные на основе кваши, т.е. продуктов, полученных в результате брожения. Таковыми могли быть квашенья (капуста, борщевик, брюква, свёкла, репа, редька), квас (в т.ч. свекольный квас «борщ», суровец), а также закваска (цежа, маслянка, кефир, простокваша). Слово «борщ», как нетрудно догадаться, родственно молдавскому «борш» и русскому «брожение» и означает «кисловатый, кислый». Распространённое заблуждение о том, что «бърщь» является старославянским названием свёклы, следует отнести к народной укро-этимологии: это значение не зафиксировано ни в одном из словарей древних славянских наречий.

В старину борщ представлял собой кисловатое блюдо, вкусовой оттенок которому придавали квашенья: листья капусты, борщевика, свёклы и т.п. В разных областях страны овощные и мясные составляющие борща были свои, местные, при этом свёкла была необязательным ингредиентом. Главное – это закваска или какой-нибудь кислый компонент, остальное же – на усмотрение хозяйки. Так, в частности, зелёный борщ готовился на основе щавеля с добавлением крапивы и лебеды. У Даля же вообще упоминается борщ с грибами. Стоит отметить, что в южных регионах, где природные условия позволяют выращивать свёклу (а это не только Малороссия), борщи не всегда представляли то, что привык видеть под этим названием современный человек. Были, к примеру, борщи на печёной свёкле со свекольным квасом. А были и такие, что приготавливались только из свёклы, перекисшей в бочке при квашении, с добавлением просо.
Ви таки хотите сказать, что родина борща - Украина? Но как родиной такого старого блюда может быть страна, которая появилась без году неделя как?
не страна делает людей, но люди делают страну.
Сначала народ, потом страна.
Страна на пустом месте не появляется.
Украинцев спокойно можно найти 300-350 лет назад.
Борщ - это не блюдо страны, но народное блюдо, украинского народа.
Борщ - это блюдо русского народа, в том числе и тех, кто не так давно откололся от остальной России и стал называть себя Украиной. Поэтому борщ никак не может называться украинским блюдом, а Кант - русским философом. Потому что тогда, когда появился борщ не было никакой Украины и украинцев, а тогда, когда жил и родился Кант, Калининград еще был Кенигсбергом. Поэтому борщ - русское блюдо, популярное на территории нынешней Украины, а Кант - немецкий философ, родившийся в ныне российском, но тогда Прусском городе. Такие дела.
Такие дела, что борщ - это блюдо не русского народа.
Исконной традицией русского народа - есть присвоить чужое себе - выше уже писал, почему борщ украинский - ибо русский может быть только свеклорщ