Иностранцы читают русские стихи

"Я Вас любил" А.С.Пушкина устами индонезийца, "Любовь" Иосифа Бродского в исполнении китайца: какими красками и необычными смыслами наполняется стихотворение русских классиков, когда их читают иностранцы, да еще и на русском языке! Только послушайте:



На видео*:
Малиети Елон Фетрикс (Республика Индонезия). Стихотворение "Я Вас любил", автор: А.С. Пушкин
Ду Минюй (КНР). Стихотворение "Любовь", автор: Иосиф Бродский
Валерия Лисаченко (Республика Молдова). Стихотворение "Шаганэ ты моя, Шаганэ!"


[*]*Снято на творческом конкурсе среди иностранных граждан "Многогранный Петербург" (г.Санкт-Петербург)

promo ru_open september 4, 15:57 245
Buy for 70 tokens
Американец Максвэлл Уильям приехал к нам из Каламазу́, штат Мичиган. Преподает в английском разговорном клубе в Петербурге. Ему 25 лет, в России около года. Он рассказал в беседе с ru_open, что его больше всего удивило и впечатлило у нас, и как судьба привела его в Санкт-Петербург:…
Мы Шекспира в оригинале также читаем.
В принципе у них не плохо получается))
Надеюсь, что когда я читал английские стихи они звучали хотя бы так же).