НЕВЕРОЯТНЫЙ РУССКИЙ: 12 ТОНКОСТЕЙ, КОТОРЫЕ ТРУДНО ОБЪЯСНИТЬ ИНОСТРАНЦАМ

НЕВЕРОЯТНЫЙ РУССКИЙ: 12 ТОНКОСТЕЙ, КОТОРЫЕ ТРУДНО ОБЪЯСНИТЬ ИНОСТРАНЦАМ

Русский — невероятный язык. Одними и теми же словами могут обозначаться совершенно разные вещи и выражаться абсолютно разные эмоции. Что уж говорить о лексических оборотах, которые запросто могут сбить с толку иностранного гражданина.



1.Только в нашей стране слово «угу» является синонимом к словам «пожалуйста», «спасибо», «добрый день», «не за что» и «извините», а слово «давай» в большинстве случаев заменяет «до свидания».

2.Как перевести на другие языки, что «очень умный» — не всегда комплимент, «умный очень» — издевка, а «слишком умный» — угроза?

3.Почему у нас есть будущее время, настоящее и прошедшее, но всё равно настоящим временем мы можем выразить и прошедшее («Иду я вчера по улице…»), и будущее («Завтра я иду в кино»), а прошедшим временем мы можем выразить приказ («Быстро ушёл отсюда!»)?

4.Есть языки, где допустимо двойное отрицание, есть — где не допускается; в части языков двойное отрицание может выражать утверждение, но только в русском языке двойное утверждение «ну да, конечно!» — выражает отрицание или сомнение в словах говорящего.


5.Все иностранцы, изучающие русский, удивляются, почему «ничего» может обозначать не только «ничего», но и «нормально», «хорошо», «отлично», а также «всё в порядке» и «не стоит извинений».

6.В русском языке одними и теми же нецензурными выражениями можно и оскорбить, и восхититься, и выразить все остальные оттенки эмоций.

7.В ступор человека, изучающего русский, может ввести фраза «да нет, наверное», одновременно несущая в себе и утверждение, и отрицание, и неуверенность, но всё же выражающая неуверенное отрицание с оттенком возможности положительного решения.

8.Попробуйте внятно объяснить, какая разница между «выпить чай» и «выпить чаю»; какая разница между «тут» и «здесь»; почему действие в прошлом можно выразить словами «раньше», «давно», «давеча», «недавно», «намедни» и десятком других и почему в определённых ситуациях их можно заменить друг на друга?

9.Попробуйте объяснить иностранцу фразу «Руки не доходят посмотреть».

10.Как точно назвать наклонение с частицей «бы», когда она выражает в разных ситуациях и условие, и просьбу, и желание, и мечтательность, и необходимость, и предположение, и предложение, и сожаление?

11.В русском языке иногда у глагола нет какой-либо формы, и это обусловлено законами благозвучия. Например: «победить». Он победит, ты победишь, я… победю? побежу? побежду? Филологи предлагают использовать заменяющие конструкции «я одержу победу» или «стану победителем». Поскольку форма первого лица единственного числа отсутствует, глагол является недостаточным.



12.Стакан на столе стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. То есть стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные?
Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка-то готова была, когда лежала.
Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как-то лезет в логику «вертикальный-горизонтальный», то сидение — это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Однако если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять.
Может показаться, что сидение — атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит.
А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.

Источник:http://boltai.com/topics/neveroyatnyj-russkij-12-tonkostej-kotorye-trudno-obyasnit-inostrantsam/?from=bookmarks</div>
promo ru_open september 4, 15:57 254
Buy for 70 tokens
Американец Максвэлл Уильям приехал к нам из Каламазу́, штат Мичиган. Преподает в английском разговорном клубе в Петербурге. Ему 25 лет, в России около года. Он рассказал в беседе с ru_open, что его больше всего удивило и впечатлило у нас, и как судьба привела его в Санкт-Петербург:…
Антихристы изуродовали русский язык...

Господь Боог
когда я вижу подобные тексты
я просто понимаю-что человек не знает никакого другого языка(да и то,свой плохо)
фразы "чайник долго закипает" и "чайник долго не закипает" означают одно и то же
об этом удивительном богатстве, об этой великости и могучести русскогоя языка я знаю уже давно.
миру мир. брак и брак - типо, хорошим словом брак (супружество) не назовешь
лук и лук, масло растительное, животное, машинное и т.д. до бесконечности.
а звучность то какая? праздношатательство. каково звучит? а?? - АТЕЛЬСТВО! мать вашу! надувАТЕЛЬСТВО! пресмыкАТЕЛЬСТВО! - великий!!!

жалко только что попирают повсеместно этот чрезвычайно богатый язык русский
Про флаг, кто еще не в курсе
16 февраля 1945 г. бело-сине-красный триколор был торжественно поднят над военным полигоном и казармами в Мюнзингене, где формировались 1-я и 2-я дивизии РОА (по немецкой нумерации - 600-я и 650-я). В этот день Власов, как и позднее Ельцин, объявил этот флаг флагом "свободной России".
Для некоторого сравнения - совсем недалеко в тот же самый день, вечером, в концентрационный лагерь Маутхаузен этапом пригнали около тысячи советских военнопленных. Всю ночь немецкая охрана обливала пленных ледяной водой из пожарных брандспойтов. К утру из тысячи осталось в живых только семь десятков. Среди погибших был офицер царской армии, генерал армии советской Дмитрий Карбышев. Те, кто сохранил верность Родине и присяге, умерли мученической смертью, а предатели присяги и Родины в тот день поднимали сине-бело-красный триколор и пили немецкий шнапс за "свободную Россию".
Первая попытка военного использования власовцев прошла в феврале 1945 г. - немцы бросили предателей атаковать один из наших плацдармов на Одере, непосредственно угрожавший Берлину. В апреле 1-я дивизия РОА (2-ю так до конца войны и не смогли сформировать) была разбита под Фюрстенбергом и самовольно оставила фронт, уйдя в Чехию, где попыталась поддержать Пражское восстание, кинув тем самым в итоге всех. Что, впрочем, предателям не помогло! Власовых, красновых и прочих любителей на радость нашим врагам помахать бело-сине-красным флагом повесили по приговору суда.

Источник: http://fishki.net/1266797-vlasovskij-trikolor-kakoj-flag---takoe-i-gosudarstvo.html © Fishki.net
Нет, а правда, почему, собственно, осёл - это не самец осы?
И почему кобель - это самец собаки, а кобыла - самка лошади?
Видимо, если ТС и знает какой другой язык, кроме русского, то крайне поверхностно. А вообще гордиться языком, на мой взгляд, можно только будучи совершенно необразованным человеком.
Самым крутым и богатым свой язык обычно считает тот, кто не знает других языков.
У нас есть косил косой косой косой.
В английском есть Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo
https://ru.wikipedia.org/wiki/Buffalo_buffalo_Buffalo_buffalo_buffalo_buffalo_Buffalo_buffalo
И в любом языке такого выноса мозга можно найти с избытком.
Некоторые пункты вполне себе переводимы как минимум на английский и вполне понятны.
какая разница между «выпить чай» и «выпить чаю»

Кстати, а какая разница?
но только в русском языке двойное утверждение «ну да, конечно!» — выражает отрицание или сомнение в словах говорящего.
Эмм...
Не раз сталкивался с "yeah, sure" в том же ключе.
Вообще, в каждом языке есть свои идиомы, свои особенности, связанные с жизнью и историей конкретной страны, непонятные иностранцам.
Да, русский сложноват для изучения для большинства иностранцев, да и не всем русским он легко даётся. Но у меня вот вопрос к таким "знатокам языков". Сколько языков знаете вы, чтобы судить о лёгкости или сложности языков? Свободно ли говорите на исландском? Легко ли понимаете японский юмор и шутите на японском же в ответ?
Лингвисты херовы.
пс.
Вспомнил, как Тип Кирби сказал в одном из своих подкастов: "Если вы считаете английский язык лёгким, то что же вы на нём так хреново разговариваете?"
Русские украли язык у евреев!