noordenwind (noordenwind) wrote in ru_open,
noordenwind
noordenwind
ru_open

Categories:

Американец в России: удивление и культурный шок

Как и многие другие иностранцы в России, этот американец испытал культурный шок, когда приехал. Ко многим особенностям жизни в России он не может привыкнуть до сих пор, а некоторые продолжают и продолжают его удивлять.


Привело американца Александра к нам не простое любопытство. Сначала учеба. А потом и любовь. «Познакомились мы в Санкт-Петербурге, начали встречаться. И потом мы друг другу очень понравились. Мою жену зовут Лина».

Совсем недавно они сыграли свадьбу. «И это самый конкретный повод, который держит меня здесь. Но сначала я приехал, чтобы учиться. А сейчас - живу»,- признался Александр.

Первое знакомство с Россией

В состояние культурного шока американец впал практически сразу по прибытии в Россию:
«Когда переехал в Россию, конечно, очень много аспектов, которые для меня не родные. То есть долго надо было привыкать к этому. Например: я общался на русском, но учился в американской школе. Здесь есть бюрократические аспекты, которые для меня оказались чужими, когда надо было сделать какие-то документы в госучреждениях. Также культурные аспекты, которых не было в США.

РУССКИЕ КВАРТИРЫ VS. АМЕРИКАНСКИЕ ЧАСТНЫЕ ДОМА

Когда с документами было покончено, всё внимание перешло на условия жизни в Москве:
«Шок – это жить в квартире. То есть в многоэтажном доме. Я жил в собственном доме, в пригороде. По-английски называется «the suburbs» - за городом. Я просто привык к этому, потому что в Америке это нормально.

- Вас удивили соседи?

Соседи. Да и просто жить с родителями, еще и в двухкомнатной квартире – для меня это сложно. То есть, если бы я хотел найти личное пространство [в США], я мог бы спуститься вниз в моем собственном доме, где есть место, где можно читать… Учусь я в еще одной комнате, общаться с друзьями могу в подвале, так как там все сделано, как часть дома, то есть там не склад.

В маленькой квартире для меня было сложно. Да, это был шок!»

РУССКИЕ МАРШРУТКИ


Общественный транспорт в России удивляет многих зарубежных гостей. Американец Александр – тому не исключение:

«Маршрутка еще – шок! Культура в маршрутке. Туда можно впихнуть огромное количество людей в маленьком пространстве. Это для меня был шок».
Может быть, объяснение кроется в том, что широкая русская душа, видимо, ищет маленькие пространства, чтобы быть ближе друг к другу?

НАРУШЕНИЯ КАК НОРМА

«Также такие мелочные моменты, когда не соблюдают правила дорожного движения, в Филадельфии другая культура. Как у немцев: соблюдение законов буквально.

В России маленькое нарушение – это как часть культуры, люди воспринимают это, как норму. У нас в Америке это не норма.


Это всё не страшные законы, это не так плохо. Просто, видимо, люди привыкли к этому, и это уже норма. Но для меня вначале это был шок.
Я привыкал к этому потихоньку. За год я уже не так реагирую в подобных ситуациях, как раньше. Я освоился».

РУССКИЕ ДЕРЕВНИ И ДОРОГИ

Мелкие нарушения российских автомобилистов стали не последним контрастом в сравнении с солнечной Филадельфией:

«Я видел русские деревни. У нас за городом хорошо отремонтированы дороги. В России дороги «веселые», особенно за городом».

ГОРОДА В РОССИИ – ДЕРЕВНИ
За последний год Александр побывал не только в Москве. Был и в Петербурге, где, к слову, и познакомился со своей будущей женой, Переславле-Залесском, Ростове… Некоторые из этих городов вызвали крайне необычные ассоциации жителя американского мегаполиса:

«Может быть, это города, но чувствуются они, как деревня. Переславль-Залесский. Это город, который находится на Золотом Кольце. Еще Ростов Великий. То есть это город, но все равно чувствуется, как деревня. Но мне очень понравилось там.

- Почему чувствуется деревня?

Все дело в собственных домах. Когда я вижу, что не так много многоэтажных домов, чувствуется деревня. Потому что избы, собственные дома, жизнь медленно идет. Не так, как в Москве. Уже чувствуется, будто деревня. Может быть, это потому что я год живу в Москве, вижу много людей, которые куда-то спешат, идут, торопятся, много машин, которые везде ездят. Деревня начинает ощущаться, когда видишь, что люди медленно идут, не спешат никуда.

ЧТО ЕСТЬ ПЛОХОГО В РУССКИХ
Будучи душой компании в своей стране, можно оказаться на второстепенных ролях в другой. В чем же дело?

«Не знаю, плохое это качество или нет, на самом деле, но мне не нравится общение в России. Просто, может быть, родной язык у меня английский, второй – русский. И в английском языке, когда общаешься с человеком, ты говоришь очень много деталей, очень много можешь объяснить.

А на русском языке надо быстро что-то сказать и кратко. Но ясно. И иногда, когда я с женой общаюсь дома, я могу что-то долго объяснять, потому что в английском языке это очень важно. Даешь детали, и, может быть, это связано именно с языком и менталитетом.

А в русском, если я быстро что-то не говорю, становлюсь занудой. Так говорят. «Ты зануда, потому что много говоришь». Много деталей пытаешься вложить, потому что для тебя это важно. Потому что когда что-то рассказываешь, передаешь часть своей души, часть себя. Пытаешься объяснить, потому что для тебя это важно.

А в русском языке надо быстро, кратко и ясно что-то передать. И люди думают, что ты просто зря тратишь их время.

Я часто сталкиваюсь именно с этим».

ЧТО ХОРОШЕГО ЕСТЬ В РУССКИХ
Характер русского человека – тема особенная. Потому что именно в характере американец Александр видит одну из самых положительных черт русской национальности:

«Русский человек медленно привыкает к человеку, он сразу не говорит свои личные взгляды на жизнь или мнение. Но когда он открывается, привык к тебе, уже считает тебя другом, тогда человек остается другом навсегда. Такой духовности у американцев нет. Русский отдает часть себя. В Америке такое редко увидишь. Когда русский человек зовет тебя другом, значит он твой друг до конца».

[Кратко о герое:]Кратко о герое:
Александр, 25 лет, Филадельфия. В России живет 1 год. Студент.
С какой целью приехали?
Я приехал сюда учиться.
Также я долго встречался с девушкой из России. Встретились в Петербурге. Мы не так давно поженились. Это самый конкретный повод, который держит меня здесь. Но сначала я приехал, чтобы учиться. А сейчас - живу.

А что Вас привело именно в Санкт-Петербург?
У меня друг – мы вместе учились в Америке, он из Санкт-Петербурга. Я приезжал к нему в гости.
Так как мои родители тоже из бывшего СССР…

Мама у меня из Киева, а отчим, который воспитывал меня с 5 лет, он из Тбилиси, Грузия.

Как Вы оказались в США?
Мама уехала в 79-ом году, когда открыли границы для евреев. Отчим приехал в 90-х. И они встретились в Америке.
В США я общался с родителями по-русски. Также у нас в Филадельфии 160 000 русскоговорящих. Есть русские газеты, организации. В некоторых школах учат русскому языку.

Это целые районы в Филадельфии, где общаются по-русски.

[ВИДЕО ИНТЕРВЬЮ]



Tags: ru_open, Россия, Россия глазами иностранца, США, Филадельфия, мнение
Subscribe
promo ru_open september 13, 16:25 303
Buy for 200 tokens
Федя и Вика – нет , это не классическая русская пара, о которой можно подумать, ведь Виктория - американка из Лос-Анджелеса, которая однажды встретила сибиряка Федора. С тех пор они вместе, живут на две страны, и сегодня впервые прилетели в Санкт-Петербург. Виктория: Мы встретились в…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 100 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →