Как довести иностранца. Реальный случай в московском метро

Разве можно обычной подземкой так удивить и запутать иностранца? Конечно можно, если речь идет о России…


Это забавная история произошла в московском метрополитене. На выходе с эскалатора станция Арбатская к русскому парню подошел иностранец. Далее следует рассказ со слов главного героя:

- Excuse me, is it Arbatskaya station? (Извините, это станция Арбатская?)
- Which one of them? (Какая из них?)

- What do you mean? (Что вы имеете ввиду?)
- There are two stations with the same name on different lines. (Существуют две станции с одинаковым названием, которые находятся на разных линиях.)

- Fuck! (Непереводимая игра слов.)

Озадаченный иностранец что-то напряженно тыкает в телефоне.

- The blue line! (Синяя линия!)
- They are both on blue lines, one is pure blue, another is light blue. (Они обе находятся на синих линиях, одна на темно синей, другая на светло синей.)

- What?! Are you kidding?! You have two fucking stations with two similar names on two goddamn blue lines?! (Что? Ты шутишь?! У вас есть две долбаные станции с одинаковыми названиями на двух чертовых синих линях?)
- In fact yes. (В общем-то да.)

- How should one get the difference?! (Как же вы их различаете?)
- You should feel it. (На уровне ощущений.)

Потом я, разумеется, помог иностранцу. А тот на прощание подвел итог.

- It's all insane. Obama will never win! (Вы все ненормальные. Обаме вас никогда не победить!)

Как часто нам приходится слышать “ненормальные” с какой-то восторженной ноткой в голосе.
Нет, мы не ненормальные, мы просто особенные. Я не хвастаюсь, а просто констатирую факт.

promo ru_open сентябрь 13, 16:25 289
Buy for 200 tokens
Федя и Вика – нет , это не классическая русская пара, о которой можно подумать, ведь Виктория - американка из Лос-Анджелеса, которая однажды встретила сибиряка Федора. С тех пор они вместе, живут на две страны, и сегодня впервые прилетели в Санкт-Петербург. Виктория: Мы встретились в…
У меня была забавная история еще в советские времена. Мой приятель был в командировке в Финляндии и случайно затер там написанную мною программу. А она была нужна для работы. Он нашел в Ленинграде финна (работавшего на монтаже финской АТС), который согласился встретиться со мной, чтобы взять новую копию и передать ему. И вот, сидим мы с приятелем вечерком, балуемся портвешком, когда радается звонок от финна (он, хоть и с изрядным акцентом, говорил по-русски). Я ему говорю, чтоб подъезжал на станцию "Черная речка"(я жил прямо напротив), а я выйду туда встретить. В назначенное время выхожу - никого! Подождал - вернулся. Опять звонок. Финн говорит, что он уже давно стоит у станции, почему ж я не подхожу. Я очень удивился, но пообещал опять выйти к метро. Вышел, все там прочесал - нет никого! Возвращаюсь - опять звонок. Опять финн спрашивает, почему же меня нет. Тут я начал его допрашивать, точно ли он стоит у нужного метро. И выясняется, что он находится у станции "Чернышевская"! В общем, кончилось все благополучно, человек доехал, а стресс подлечили остатками портвешка. Но он не переставал возмущаться, что у нас придумывают станциям почти неотличимые на слух названия.
забавно!) Этот финн в Москве бы точно запутался))