Россия: ожидание и реальность. Мнение китаянки

Вспоминая тот день, когда приехала в Россию, мое сердце не может быть спокойным. Для русских это был самый обычный осенний день, а для меня он стал незабываемым. Голубое небо, холодный воздух, листья падали с деревьев, как летающие золотые бабочки. Все было как в сказке.


До первой моей поездки Россия представлялась мне только через книги китайской школьной библиотеки: в произведениях Гоголя, Достоевского, Пушкина и других писателей. А сейчас она была прямо перед моими глазами.
Я тщательно старалась узнать Россию и русскую литературу как можно быстрее, ближе и глубже. Закончив годовую подготовку по изучению русского языка на филологическом факультете, я получила такую возможность. И в то время Россия для меня – это в основном русский язык. Я была восхищена красотой русской речи, но была возмущена крайней сложностью русской грамматики.

В соответствии со своими интересам, я поступила на факультет международных отношений Санкт-Петербургского государственного университета. Первая сессия для меня была самым страшным воспоминанием из-за недостаточного владения русским языком. Меня чуть не исключили из университета. На краю «гибели» я даже перестала плакать, и вместо этого начала тщательно готовиться к двум пересдачам. Таким образом, я научилась быть настойчивой. Вспоминая один советский фильм – «Москва слезам не верит», переформулировала его название в соответствии с моим случаем – «Россия слезам не верит».

Итак, во время второго года обучения Россия предстала передо мной как своеобразная страна, в которой можно встретить совершенно разных людей. Наверно, именно поэтому существует одна известная рекламная фраза – «Россия – страна возможностей».

В первые годы я не очень ощутила суровость русского климата, а потом уже хорошо познакомилась с проблемами, связанными с этим. «Заболела? Тогда срочно надо подойти к доктору». Но на самом деле разговоры с врачами стали для меня незабываемыми впечатлениями. Как выяснилось, существует два типа лечебных учреждений в России: государственные и частные. В государственных поликлиниках и больницах людей обслуживают по медицинской страховке бесплатно. А в частных больницах люди платят сами. По обычной человеческой логике, если можно бесплатно лечиться, почему бы и нет? Я тоже подумала так и очень сильно ошиблась, промучившись несколько месяцев. История началась с зубной боли.

Однажды мои зубы вдруг заболели, и я позвонила в свою страховую компанию. Меня сразу записали в университетскую поликлинику. В первый день меня посмотрел стоматолог и сразу же отправил в другое место на снимок зубов. Было очень страшно. Темная комната, старое (скорее всего, еще советское) оборудование, неулыбающаяся врач. Задав несколько вопросов, врач посадила меня в кресло и вышла. Так как это было мое первое в жизни посещение стоматолога, я даже не знала, что от меня хотели. Я очень нервничала, в результате чего пришлось три раза переделывать снимок. При этом врач меня так ругала, как будто я сделала ей что-то смертельное.

Слава Богу, первый кошмар закончился, но остальные продолжались.

По снимку доктор пришел к выводу, что у меня кариес. Меня лечили каким-то странным образом, и после этого меня тошнило почти неделю. Думаете, что это все? Вы очень ошибаетесь. Примерно через два месяца боль вернулась снова. Я опять позвонила в свою страховую компанию, которая по моей настойчивой просьбе отправила меня в другую стоматологию. В этот раз меня осматривали более внимательно, сделали несколько снимков подряд в течение месяца. Меня записали на курс лечения каналов зубов, я приходила к врачу 4 раза за месяц и носила временную пломбу.

В конце концов, я съездила в Латвию и сделала себе пломбу. И только там выяснила, что пока лечили каналы в той стоматологии, врачи удалили нерв под моим больным зубом, при этом меня даже не предупредили. Какой сюрприз!

Кроме того, я узнала, что слово «обед» очень страшное в России. Когда ты приходишь в какие-то отделы оформлять документы, если у них обед, значит, скорее всего, ты сегодня уже не успеешь закончить свое дело. В России мне часто приходилось очень долго ждать или стоять в очереди. Например, в банках, больницах и так далее. Парадокс в том, что в России, наверное, в 10 раз меньше населения, чем в Китае, но очереди, в отличие от Китая, есть везде. Не зря же Л.Н.Толстой говорил в романе «Анна Каренина», что «все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему». Видимо, у каждой страны свои проблемы.

Понятно, что очень радуешься или гордишься, когда тебя хвалят, что «ты так хорошо разговариваешь по-русски, прямо даже без акцента». Я думаю, что это большая честь для каждого иностранца, который изучает какой-либо иностранный язык. Я раньше тоже постоянно радовалась, потому что приятно же такое слышать. Но однажды я пошла в гости к русскому знакомому. Пока мы разговаривали друг с другом, пришла его подруга. Как только мы с этой девушкой поздоровались, она сразу решила сделать мне комплимент: «Ты так хорошо говоришь по-русски?!». Как она узнала, что я хорошо говорю по-русски, если я успела сказать только «привет»?! После этого случая я поняла, что, когда тебя хвалят, будь спокойной, потому что ты на самом деле не такой отличный; а когда тебя ругают, тоже не сердись, потому что ты тоже не такой ужасный. Самое главное – никогда не теряй самого себя.

Несмотря на все приключения в России, я люблю эту страну, и мне нравится жить и учиться в Санкт-Петербурге.

Инь Сымэн (КНР), СПбГУ, Санкт-Петербург

promo ru_open сентябрь 4, 15:57 245
Buy for 70 tokens
Американец Максвэлл Уильям приехал к нам из Каламазу́, штат Мичиган. Преподает в английском разговорном клубе в Петербурге. Ему 25 лет, в России около года. Он рассказал в беседе с ru_open, что его больше всего удивило и впечатлило у нас, и как судьба привела его в Санкт-Петербург:…
Интересная история. Всегда было увлекательно узнать, что о России думают иностранцы))
Про обед тоже можно сказать и про Китай, вот в 12 часов все встали и ушли, в 6 вечера звонок прозвенел и тоже все встали и ушли, там хоть потоп, если переработали требуют доплату и грозят профсоюзом. И про язык китайцы также говорят, ой как ты хорошо говоришь по китайский, а ты только здравствуйте сказал. Такие вот параллели. В государственной клинике в кабинете будешь ты, врач и еще 10 человек страждущих, очередь отстаивать надо с боем, двери не закрываются и все обо всем знают, у кого, что и куда, никакой личной жизни, никакого стыда, одно любопытство.
Уважаемая Инь-Сымэн! Русский язык не является для россиян родным, они получили его в наследство от Киевской Руси. Родина русского языка - киевское и переяславское княжества, откуда он пришёл и в Россию. Ещё несколько веков назад назад большинство россиян говорили на своём родном языке. Также Россию населяют фино-угры, татары, мордвины, чуваши и другие нации, которые забыли свой родной язык и объявили себя "русскими" около 300 лет назад, однако акцент никуда не делся. Например, вместо "молоко" читали "малако", вместо "колбаса" читают "клбааса. Поэтому грамматика русского языка в России такая сложная. Её придумали люди, для которых русский язык не был родным. Так что акцент от родного языка имеется практически у каждого жителя России.

Edited at 2016-02-19 01:52 pm (UTC)
(Anonymous)
ну нихера себе пошутил) Петросян зашёлся в истерике, Жванецкий бьётся лысиной о паркет)))
В принципе ожидаемо, что эта "китаянка" живёт без соцсетей и фотопабликов и подписывается псевдонимом. Наверное в Китае всё очень плохо с интернетом.

Удалили нерв не предупредив))))) Оооооо!!!

прочитал "удалили негр не предупредив оооо!!!"
Про обед: она ещё в Испании не была... Там магазины и банки закрываются часа на три и делай что хочешь!

А про Китайский НГ я вообще молчу... сейчас нашей компании их завод столько неприятностей доставил своими выходными...
>>Я очень нервничала, в результате чего врачи удалили нерв.

вполне правильное лечение
если бы отрезали пятку, это было бы странно
Наши ольгинские подогнали файлик:
"Приемной комиссией принято положительное решение о рекомендации для обучения по программам магистратуры за счет средств федерального бюджета Российской Федерации на местах:

Номер дела ОД-0344-10
Инь Сымэн
КНР
41.04.05
Международные отношения. Международные гуманитарные связи

Т.е. на халяву выучили. А мы тут себе даже пармезану позволить не можем.
Re: Наши ольгинские подогнали файлик:
(Anonymous)
носок понюхай, вот тебе и пармезан
Да в Благовещенске этих китайцев больше, чем местных, а по-русски шпрехают лучше русских. А некоторые китайцы там живут уже лет 300.
давно был в благе-то?
чо врать-то!
там армян с азерами в разы больше))
За всеми этими милыми инсинуациями "Голубое небо, холодный воздух, листья падали с деревьев, как летающие золотые бабочки., ... врачи....зуб....нервы...Достоевский......говорить по русски......люблю", стоит ментальное, на подсознательном уровне - нас миллиард, почему они не говорят до сих пор по китайски?, почему это всё ещё Россия, а не Китай?
Странно, я живу в Питере всю свою жизнь.
Кариесы и пульпиты лечил только здесь, а не в Латвии.
Последствий не было.
Очень странно...
Тут, всё-таки, дело не в объекте, а в субъекте, мне кажется.
Приехал из Москвы домой китаец. — Как в Москве? — Хорошо. Народу мало. Метро всегда полупустое.
Мнение русского: Архитектура их аллюкобондовая за 13 лет превратилась в говно, целые туристические центры вымираю, на границе пидарася стоят чмырят нашего брата!

Edited at 2016-02-20 09:34 am (UTC)
Ничего себе, какую дурь в канадчине продают. Не вышлите бандеролью?
"В России мне часто приходилось очень долго ждать или стоять в очереди"
Последний раз большую очередь в госучереждение видел лет пять назад, когда вставал на учет в военкомат