Приключения американки в России

"Холодно, увлекательно, отличное метро" - именно этими тремя словами охарактерезовала Россию американка, которая переехала в Россию несколько лет назад.


Иманни Бург живет в России 4 года. Она переехала в Москву, когда ее мужа пригласили преподавать в Высшую Школу Экономики.
Дома в Соединенных Штатат Иманни работала в различных социальных организациях, поэтому приехав в Москву, она стала сотрудничать с MPC Social Services. MPC – это Московская Протестантская Церковь, основанная в 1962 году, и предоставляющая социальную помощь с 1991 года. Являясь директором по развитию, Иманни отвечает за запуск новых социальных программ, например, оказание медицинской помощи, питание, а также занятия русским языком для иностранцев.

Расписание Иманни кажется немного безумный, но ей, похоже, это нравится: «Для тех людей, которые знают, что они здесь, скажем, на два года, все превращается в обратный отсчет. Мне же нравится, что у меня нет точной даты окончания работы. Это значит, что я каждый день могу полностью погрузиться в работу и проживать свою жизнь в Москву по полной», говорит она.
Если бы мне нужно было описать Россию в трех словах, я бы сказала «холодно»… А это должны быть три слова сейчас или до моего переезда? Сейчас? Хорошо. Все равно «холодно». Я бы сказала, что эти три слова будут «холодно», «увлекательно» и… можно скомбинировать в последнем два слова: «отличное метро».

Я живу в России уже почти четыре года. Мы с мужем переехали сюда из Филадельфии. Когда его пригласили преподавать в Высшую Школу Экономики, для меня это было огромным сюрпризом. Но это показалось отличным шансов просто сорваться и переехать куда-то, где я никого не знаю и не знаю местного языка.
Сложнее всего мне было привыкнуть после переезда к тому … Я очень хотела всем улыбаться. Я хотела сесть в метро и улыбаться людям. Я хотела… В смысле, всем. Кассирам в супермаркете или кафе… Очень хотела улыбнуться и попрактиковать с ними мой слабенький русский. Просто поболтать. А потом я узнала, что хотя наши русские друзья просто потрясающе приветливые и чудесные люди, и они готовы отдать свою руку, если их попросить – это не значит, что на улице люди будут тебе улыбаться. Или улыбаться тем, кого они не знают. Вот к этому мне пришлось долго привыкать и долго пытаться понять.

Здесь я работаю в благотворительности. Я работаю в Социальной Службе МПЦ, просто связавшись с местной церковью. И мы пытаемся помочь всем, кому можем. Я думаю, поскольку это большой город, всегда есть новые люди, которым нужна наша помощь. У нас есть возможности, чтобы помощь им с едой, есть возможности помочь людям учить русский вместе с волонтерами. Мы просто пытаемся поддержать людей, что бы им ни понадобилось.
Я заинтересовалась работой в благотворительности, когда училась в университете в США. И, пожалуй, самая большая разница в моей работе в США и здесь… В Филадельфии, моя организации работала в одном районе, с одной определенной группой людей, живущих в одном районе в западной Филадельфии. И все наши подопечные, все, с кем мы работали составляли примерно 8500 человек, плюс-минус еще 500. И хотя там были те, кто приезжал и уезжал, многие из тех, кто активно участвовал в нашей работе, жили там 20-30-40 лет.
И школы были одни и те же, задачи и возможности были одни и те же, день за днем. У нас был определенный набор программ, и мы знали, что через какое-то время мы будем знать всех в этом районе.

А здесь, из-за того, что это просто огромный город, из-за того, что все меняется очень быстро, работать немного сложно. Но это же и прекрасная возможность пообщаться с самыми разными группами людей, менять наши программы и реагировать на то, что происходит прямо сейчас.
У нас нет конкретного времени, которое мы здесь проводим. И мне это нравится, потому что для тех людей, которые знают, что они здесь, скажем, на два года, все превращается в обратный отсчет.


И они говорят: «У меня осталось только 22 месяца, у меня осталось только 18 месяцев, я не буду тратить свое время на изучение русского». Мне же нравится, что у меня нет точной даты окончания работы. Это значит, что я стараюсь погрузить в свою работу и прожить каждый день здесь по полной.



promo ru_open march 17, 15:37 554
Buy for 120 tokens
Мы прилетели в Крым и предложили крымчанам на улицах Ялты поблагодарить Украину и украинскую власть. Вот что из этого вышло. Ответили крымчане и один француз: То же самое - только текстом: Вопрос: ЗА ЧТО БЫ ВЫ ХОТЕЛИ ПОБЛАГОДАРИТЬ УКРАИНУ И УКРАИНСКУЮ ВЛАСТЬ? Александр и Татьяна, Ялта…
Такие счастливые люди, нам нужны, удачи ей пожелаю. У неё всё получится.
Метро у нас самое красивое в мире.
Московское метро действительно одновременно довольно красиво оформлено и безусловно хорошо покрывает город.
В чужой стране живет еще и благотворительностью занимается - молодец какая!
Удачи ей в благотворительности и познания русского мира
Много общей информации о себе и мало о её (личной) жизни в России.
Одним словом - ниочём.
Точные даты только на гранитной плите, ну, или в контракте :)
Век живи и век учись. Пусть учится. Пригодится.
Неужто в России некому преподавать в Высшей Школе Экономики
Есть, наверняка. Но пригласили носителя языка - это полезно для студентов)
Может такие американки и будут развивать социальные програмы
а почему бы и нет? главное - желание есть) остальное приложится!

Edited at 2015-11-30 08:42 am (UTC)
А где про "приключения американки". В метро прокатиться?
Ну, в целом о ее жизни здесь. переехать в Россию - уже приключение
Спасибо Иммани за доброжелательность, и пожелание ей крепкого здоровья и радости.
PS: А ВШЭ, как рассадник компрадорства, давным-давно пора закрыть КЕМ.

Edited at 2015-11-30 08:28 am (UTC)